Cardinal Stefan Wyszynski University in Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Latin language 2

General data

Course ID: WF-FI-LAC2
Erasmus code / ISCED: 08.1 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (unknown)
Course title: Latin language 2
Name in Polish: Język łaciński 2
Organizational unit: Institute of Philosophy
Course groups:
ECTS credit allocation (and other scores): (not available) Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Polish
(in Polish) Obowiązkowy poprzednik:

Latin language 1 WF-FI-LAC1

Subject level:

elementary

Learning outcome code/codes:

K_W05

K_U16

K_K01

Short description: (in Polish)

Celem zajęć jest nauka od podstaw języka łacińskiego, pokazywanie wpływu łaciny na języki nowożytne i jej związków z różnymi dziedzinami wiedzy, rozwijanie wyczucia językowego i myślenia w języku obcym. Studenci powinni opanować słownictwo używane na zajęciach i wszystkie wiadomości gramatyczne, rozpoznawać formy i czytać ze zrozumieniem w 1. semestrze proste, preparowane teksty i trudniejsze w 2. semestrze.

Forma zaliczenia - kolokwium pisemne na zakończenie semestru -

Warunki zaliczenia - materiał przedstawiony na zajęciach + zaliczone wszystkie kolokwia cząstkowe

Kolokwium pisemne na zakończenie semestru,

Obecność na zajęciach - możliwe 3 nieobecności ( 2 uspraw. i 1 nieuspraw.)

Przygotowanie do zajęć (możliwe1 nieprzygotowanie).

Full description: (in Polish)

Lektorat z języka łacińskiego odbywa się na zasadzie ćwiczeń, po 30 godzin w semestrze, 60 godzin rocznie. Zaliczenie na ocenę odbywa się na zasadzie kolokwium.

Celem lektoratu jest nabycie przez studentów umiejętności samodzielnego tłumaczenia wyrażeń, sentencji i prostszych tekstów łacińskich dzięki poznaniu podstawowych zasad gramatycznych i określonego zestawu słownictwa. Studenci powinni opanować warsztat umożliwiający prowadzenie samodzielnej pracy naukowej. Obok zagadnień ściśle gramatycznych studenci poznają bogaty zestaw słownictwa, przysłów i sentencji łacińskich; są także zapoznawani z tekstami wybranych modlitw i kolęd po łacinie; z sylwetkami niektórych poetów i pisarzy piszących po łacinie oraz z wydarzeniami z mitologii i historii starożytnej.

Bibliography: (in Polish)

Podręczniki i słowniki:

O.Jurewicz, L.Winniczuk, J.Żuławska:Język łaciński. Podręcznik dla lektoratów szkół wyższych. Warszawa,PWN

- St.Wilczyński, E.Pobiedzińska, A.Jaworska - Porta Latina. Podręcznik+Preparacje i komentarze. Wydawnictwo Szkolne PWN

- St. Wilczyński, T. Zarych, Rudimenta Latinitatis, Wrocław

-K. Kumaniecki - Słownik łacińsko-polski, PWN

-J. Korpanty - Słownik łacińsko-polski, PWN

- L. Winniczuk, Mały słownik polsko-łaciński, PWN, Warszawa

- M. Plezia, Słownik łacińsko-polski, t. I-V, PWN, Warszawa

literatura uzupełniajaca:

- L. Winniczuk, Słownik kultury antycznej (Grecja - Rzym), Warszawa

- P. Grimal, Słownik mitologii greckiej i rzymskiej, Ossolineum, Wrocław

- A.W. Mikołajczyk, Łacina w kulturze polskiej, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław

- M. Korolko, Thesaurus. Skarbiec łacińskich sentencji i powiedzeń w literaturze polskiej, WP, Warszawa,

- Z. Kubiak - Dzieje Greków i Rzymian; Świat Książki

- Z. Kubiak - Literatura Greków i Rzymian; Świat Książki

Efekty kształcenia i opis ECTS:

knowledge

student knows: the basic issues of the Latin language, concepts and terms in the area of philosophy, the history of the Latin language and its impact on development and j.europejskie j.polskiego, maxims, sayings, abbreviations, the student becomes familiar with the etymology of words

Skills:

the school year the student: correctly read and interpret dictionary with simple texts recognizes and identifies the first known Latin inflected recognizes syntactic constructions

translates simple sentences from Latein to Polish

Competencies:

student is capable of further self-expanding knowledge of Latin and English appreciates a basic knowledge of the language and the possibility of its use in the study of philosophy and scientific research in the field of philosophy.

ECTS:

participation in the exercises: 30 hours

Total Hours: 30 [30/30 = 1]

Number of ECTS credits per semester: 1

Assessment methods and assessment criteria:

Knowledge:

the assessment (ndst.) the student does not have the basic knowledge of Latin grammar, - can not read or translate a simple text;

the assessment (dst.) the student knows the lexical expressions presented in class, no knowledge of inflection and syntax of Latin, there is no ability to translate texts;

the assessment (db.) can translate simple texts, distinguishes forms of declinations and conjugations, recognizes syntactic constructions, knows basic vocabulary;

the assessment (bdb.) can independently translate simple texts, has knowledge of all these grammar in class, know the basic vocabulary and lexical expressions.

Skills:

the assessment (ndst.) the student is unable to help teachers make the translation of the text, not able to recognize the text selected in the basic grammatical forms;

the assessment (dst.) the student is able to help teachers make the translation of the text and to a degree sufficient to discuss in terms of grammatical marked grammatical forms;

the evaluation db. student with a little help teachers explain simple texts and also have an understanding of Latin grammar;

to assess (bdb) alone translate texts from latin into Polish, unmistakably recognize grammatical forms, translates sentences from Polish to Latin.

Competencies:

the student is open to further deepen knowledge and can independently find and use sources available to him.

The final grade is composed of:

partial assessment of the individual colloquia, attendance and preparation for weekly classes [allowed three excused absences], active participation in class,

pass the final test

This course is not currently offered.
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by Cardinal Stefan Wyszynski University in Warsaw.
ul. Dewajtis 5,
01-815 Warszawa
tel: +48 22 561 88 00 https://uksw.edu.pl
contact accessibility statement mapa serwisu USOSweb 7.0.4.0-1 (2024-05-13)