Język łaciński
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | WH-FPZ-C-JŁ2.1 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Język łaciński |
Jednostka: | Instytutu Filologii Polskiej |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | polski |
Poziom przedmiotu: | podstawowy |
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się: | WIEDZA FP1_W20 UMIEJĘTNOŚCI FP1_U11 KOMPETENCJE SPOŁECZNE FP1_K01 |
Skrócony opis: |
Nauka j. łacińskiego |
Pełny opis: |
koniugacja: poszczególne czasy (tryb oznajmujący i rozkazujący, bezokoliczniki); coniunctivus poszczególnych czasów; zdania podrzędne; gerundium, imiesłowy (participia); podstawowe wiadomości o składni: accusativus i nominativus duplex, składnia accusativus cum infinitivo - aci i nominativus cum infinitivo - nci oraz ablativus absolutus; coniugatio periphrastica activa et passiva; verba deponentia, verba semideponentia, verba anomala; liczebniki; cyfry rzymskie; lektura tekstów z podręcznika, w tym wybranych tekstów historyków, filozofów i poetów rzymskich |
Literatura: |
O. Jurewicz, L. Winniczuk, J. Żuławska, Język łaciński. Podręcznik dla lektoratów szkół wyższych (wydanie dowolne); J. Wojtczak-Szyszkowski, Roma clarissima urbium, Warszawa 2008; Fides et litterae, Warszawa 1998; Słownik łacińsko-polski (wydanie dowolne, zalecane pod red. K. Komanieckiego) zbiory i opracowania sentencji łacińskich: S. Kalinkowski, Aurea dicta, złote słowa, (wydanie dowolne), Cz. Jędraszko, Łacina na co dzień, Warszawa 1990 lub inne zbiory A.W.Mikołajczak, Łacina w kulturze polskiej, Wrocław 2005. |
Efekty kształcenia i opis ECTS: |
Student posiada uporządkowaną i pogłębioną wiedzę na temat gramatyki j. łacińskiego i zna podstawowe słownictwo łacińskie; student rozumie proste teksty i sentencje łacińskie; student zna humanistyczną terminologię naukową; student umie tłumaczyć proste teksty i sentencje łacińskie; student rozpoznaje znaczenie i funkcję odwołań do kultury antycznej w kulturze polskiej |
Metody i kryteria oceniania: |
student ma obowiązek uczestniczenia w zajęciach, w ciągu każdego semestru student ma zaliczyć 3 kolokwia, obejmujące materiał gramatyczny z poprzednich zajęć; w III i IV semestrze wraz z wymaganą frekwencją kolokwia te stanowią podstawę zaliczenia zajęć; po drugim roku nauki student zalicza przedmiot na ocenę; zaliczenie ma formę pisemną - ze znajomości gramatyki łacińskiej i umiejętności korzystania ze słownika łacińsko-polskiego (ocena z testu gramatycznego), na ocenę końcową ma wpływ również aktywność studenta podczas zajęć w ciągu roku Ocena 5: Student posiada bardzo dobrze uporządkowaną i pogłębioną wiedzę na temat gramatyki j. łacińskiego i zna podstawowe słownictwo łacińskie; student rbardzo dobrze ozumie proste teksty i sentencje łacińskie; student bardzo dobrze zna humanistyczną terminologię naukową; student bardzo dobrze umie tłumaczyć proste teksty i sentencje łacińskie; student bardzo dobrze rozpoznaje znaczenie i funkcję odwołań do kultury antycznej w kulturze polskiej ocena 4,5: poza wymogami sformułowanymi dla oceny 4,0 student posługuje się poprawnym językowo, logicznie spójnym wywodem, i w jednym przynajmniej zakresie wiedza jego wykracza poza zakreślone dla oceny 4.0 normy ocena 4: Student posiada dość dobrze uporządkowaną i pogłębioną wiedzę na temat gramatyki j. łacińskiego i dobrze zna podstawowe słownictwo łacińskie; student dość dobrze rozumie proste teksty i sentencje łacińskie; student dość dobrze zna humanistyczną terminologię naukową; student dość dobrze umie tłumaczyć proste teksty i sentencje łacińskie; student dość dobrze rozpoznaje znaczenie i funkcję odwołań do kultury antycznej w kulturze polskiej ocena 3,5: poza wymogami sformułowanymi dla oceny 3.0 student posługuje się poprawnym językowo, logicznie spójnym wywodem, i w jednym przynajmniej zakresie wiedza jego wykracza poza zakreślone dla oceny 3.0 normy ocena 3: Student posiada niewielką wiedzę na temat gramatyki j. łacińskiego i zna podstawowe słownictwo łacińskie; student słabo rozumie proste teksty i sentencje łacińskie; student powierzchownie zna humanistyczną terminologię naukową; student z trudem umie tłumaczyć proste teksty i sentencje łacińskie; student powierzchownie rozpoznaje znaczenie i funkcję odwołań do kultury antycznej w kulturze polskiej ocena 2: Student nie spełnia kryteriów określonych dla oceny 3.0 |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie.