(in Polish) Słownictwo religijne w przekazach medialnych
General data
Course ID: | WT-DKS-WMSR |
Erasmus code / ISCED: |
15.1
|
Course title: | (unknown) |
Name in Polish: | Słownictwo religijne w przekazach medialnych |
Organizational unit: | Faculty of Theology |
Course groups: | |
ECTS credit allocation (and other scores): |
(not available)
|
Language: | Polish |
Subject level: | elementary |
Learning outcome code/codes: | enter learning outcome code/codes |
Short description: |
(in Polish) Treści programowe: Teolingwistyka – definicja, obszar badań Język religijny – definicje, pole badawcze, cechy, odmiany funkcjonalne Język religijny publicystyczny – porównanie stylu dziennikarzy religijnych (np. Żychiewicz, Turowicz, Hennelowa, Turnau, Hołownia, Terlikowski) Słownictwo religijne w związkach frazeologicznych, przysłowiach i derywatach związanych z religią – metaforyczny sens, kontekst użycia w tekstach dziennikarskich Biblizmy jako „skrzydlate słowa” Rola frazeologizmów związanych z religią w rekonstrukcji językowego obrazu świata Frazeologizmy związane z religią w przekazie uczuć emocji, wierzeń i zwyczajów Słownictwo religijne w relacjach prasowych, komentarzach, nagłówkach i lidach – warianty, odcienie znaczeniowe, konteksty zastosowań Religijne pojęcia językowe w języku potocznym |
Full description: |
(in Polish) Cel zajęć: Poszerzenie zasobu słownictwa religijnego studentów Doskonalenie językowych umiejętności studentów/przyszłych dziennikarzy w zakresie prawidłowego stosowania słownictwa religijnego Zdobycie umiejętności identyfikowania odmian języka religijnego, jego konotacji i stylu wypowiedzi dziennikarzy religijnych Podniesienie sprawności komunikacyjnych z użyciem słownictwa religijnego Nabycie umiejętności rozpoznawania określonych wyrażeń leksyki religijnej jako związków frazeologicznych i ustalania ich znaczenia |
Bibliography: |
(in Polish) Bajerowa I., Swoistość języka religijnego i niektóre problemy jego skuteczności, „Łódzkie Studia Teologiczne” 1994, nr 3, s. 11–17. Bajerowa I., Szanse języka religijnego w świecie kultury masowej, [w:] Teologia – kultura – współczesność, red. Z. Adamek, Tarnów 1995, s. 99–113. Bartmiński J., Językowe odstawy obrazu świata, Lublin 2006. Bąba S., Liberek J., Słownik frazeologiczny współczesnej polszczyzny, Warszawa 2002. Dyskurs religijny w mediach, red. D. Zdunkiewicz-Jedynak, Tarnów 2010. Jezierska E.J., Cechy polskiego stylu biblijnego (i język inkluzywny), „Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne” 2008, z. 1, s. 214–219. Kucharska-Dreiss E., Teolingwistyka – próba popularyzacji terminu, [w:] Język religijny dawniej i dziś VI, red. E. Mikołajczyk, T. Węcławski, Poznań 2004, s. 23–30. Makuchowska M., Miejsce języka religijnego w typologii współczesnych odmian polszczyzny, [w:] Od Biblii Wujka do współczesnego języka religijnego. Z okazji 400-lecia wydania Biblii ks. Wujka, red. Z. Adamek, S. Koziara, Tarnów 1999, s. 176–189. Makuchowska M., Styl religijny, [w:] Przewodnik po stylistyce polskiej, red. S. Gajda, Opole 1992, s. 449–466. Mikołajczak S., Rybka M., Badania nad językiem religijnym w Polsce w latach 1988–2013. Osiągnięcia – perspektywy badawcze, „Poznańskie Studia Polonistyczne” Ser. Językoznawcza T. 20 (2013), z. 2, s. 145–158. O języku religijnym. Zagadnienia wybrane, red. M. Karpluk, J. Sambor, Lublin 1988. Pankiewicz R., Sztuka rozmawiania z Bogiem, Modlitwa a teoria komunikacji, Kraków 2009. Pawlikowska A., Sacrum w profanum. Słownictwo religijne we współczesnej polszczyźnie potocznej, Wrocław 2012. Wojtak M., Styl religijny w perspektywie genologicznej, [w:] Język religijny dawniej i dziś, t. 1, red. S. Mikołajczak, T. Węcławski, Poznań 2004, s. 104–113. Zdunkiewicz-Jedynak D., Surfując po internecie w poszukiwaniu Boga... Gatunki komunikacji religijnej na polskich katolickich stronach internetowych, Tarnów 2006. Zdunkiewicz-Jedynak D., Wykłady ze stylistyki, Warszawa 2008, rozdz. 8 Język religijny, s. 107–126. |
Copyright by Cardinal Stefan Wyszynski University in Warsaw.