Cardinal Stefan Wyszynski University in Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

(in Polish) Korekta i redakcja tekstów

General data

Course ID: WT-EM-KRT
Erasmus code / ISCED: 15.1 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (unknown)
Course title: (unknown)
Name in Polish: Korekta i redakcja tekstów
Organizational unit: Institute of Media Education and Journalism
Course groups:
ECTS credit allocation (and other scores): (not available) Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Polish
Subject level:

elementary

Learning outcome code/codes:

enter learning outcome code/codes

Short description: (in Polish)

Zajęcia z korekty i redakcji tekstów dedykowane są wszystkim studentom, którzy chcą nabyć podstawowe umiejętności redakcyjne tekstów: prac dyplomowych, zaliczeniowych, podań. Studenci na zajęciach poznają system znaków korektorskich, podstawy zasad redakcji i adiustacji tekstu; terminologii edytorskiej i graficznej, a także zapoznają się ze sposobem pracy redakcji, dziennikarzy.

Full description: (in Polish)

1. Wprowadzenie do przedmiotu: pojęcie korekty i redakcji tekstu, przygotowania tekstu do druku,

2. Stylebook graficzny, stylebook redakcyjny - zawartość, zasady tworzenia, podobieństwa i różnice.

3. Znaki korektorskie - omówienie, ćwiczenia indywidualne na tekstach spreparowanych i autentycznych (teksty literackie, naukowe i użytkowe; teksty w łamach, przed składem).

4. Katalog najczęstszych błędów językowych i stylistycznych.

5. Redakcja różnych tekstów użytkowych: podań, aplikacji zawodowych (curriculum vitae, listu motywacyjnego), wszelkiego rodzaju podań; tekstów katolickich i tekstów dziennikarskich.

6. Struktura wydawnictwa – miejsce i rola działu redakcji, redaktora, dziennikarza.

7. Szpigiel - redakcyjne planowanie zawartości i treści.

8. Pomoce językowe i merytoryczne w pracy redaktora, korektora, dziennikarza – słowniki, leksykony, encyklopedie, opracowania językowe i edytorskie, normy, przydatne strony internetowe: katalogi bibliotek światowych i bazy bibliograficzne, poradnie językowe – umiejętność wykorzystania.

Bibliography:

J. Billingham, Redagowanie tekstów, przeł. A. Dąbrowska, WN PWN, Warszawa 2006.

L. Marszałek, Edytorstwo publikacji naukowych, PWN, Warszawa 1986.

B. Osuchowska, Poradnik autora, tłumacza i redaktora, Inicjał, Warszawa 2005.

F. Trzaska, Poradnik redaktora, WNT, Warszawa 1976.

A. Wolański, Edycja tekstów. Praktyczny poradnik: książka – prasa – WWW, WN PWN

Warszawa 2008.

Efekty kształcenia i opis ECTS:

1. Identifies and characterizes proofreading marks that needs to edit text.

2. Can independently compose simple text, and apply fixes proofreading marks.

3. It can apply to editorial corrections on pdf by Acorabata Pro.

4. Knows selected issues, punctuation, spelling, etc.

5. Preserves critical in assessing the results of their creative work.

Student workload:

26th: active participation in exercises, performing outsourced projects

2 hours.: Consultations with leading exercises

2 hours.: Preparing to pass, any homework

30 hours. - Together.

2 - ECTS

Assessment methods and assessment criteria: (in Polish)

EK 1. Rozpoznaje i charakteryzuje znaki korektorskie, konieczne do redagowania tekstów.

5 - student rozpoznaje bardzo dobrze znaki korektorskie, nie popełnia błędów w ich rozróżnianiu

4 - student dobrze rozpoznaje znaki korektorskie,

3 - student dostatecznie zna korektorskie, popełnia wiele błędów w stosowaniu znaków korektorskich w redakcji tekstów

2 - student nie radzi sobie ze znajomością ani nie rozróżnia znaków korektorskich

EK 2. Potrafi samodzielnie zredagować prosty tekst (także z dziedziny religijnej), a sugerowane poprawki nanieść znakami korektorskimi.

5 - student bardzo dobrze potrafi zredagować tekst, potrafi także bardzo dobrze w tej redakcji zastosować znaki korektorskie

4- student dobrze potrafi zredagować tekst, potrafi także dobrze w tej redakcji zastosować znaki korektorskie

3 - student dostatecznie dobrze potrafi zredagować tekst i dostatecznie dobrze w tej redakcji zastosować znaki korektorskie

2 - student nie radzi sobie z redakcją tekstu i nie potrafi zastosować znaków korektorskich w redakcji tekstów

EK 3. Zna wybrane zagadnienia poprawnościowe, interpunkcyjne, ortograficzne itp.

5 - student bardzo dobrze zna wybrane zagadnienia poprawnościowe, interpunkcyjne, ortograficzne i potrafi zastosować je w redagowanych tekstach

4 - student dobrze zna wybrane zagadnienia poprawnościowe, interpunkcyjne, ortograficzne i potrafi dobrze zastosować je w redagowanych tekstach

3 - student dostatecznie zna wybrane zagadnienia poprawnościowe, interpunkcyjne, ortograficzne

2 - student nie zna zagadnienia poprawnościowych, interpunkcyjnych, ortograficznych i nie potrafi zastosować ich w redagowanych tekstach

EK 4 Zna i potrafi wyjaśnić terminologię edytorską, korektorską.

5 - zna bardzo dobrze i potrafi wyjaśnić terminologię edytorską, korektorską.

4 - zna dobrze i potrafi wyjaśnić terminologię edytorską, korektorską.

3 - dostatecznie zna i potrafi wyjaśnić terminologię edytorską, korektorską.

2 - nie zna terminologii edytorskiej, korektorskiej, nie potrafi jej wyjaśnić.

This course is not currently offered.
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by Cardinal Stefan Wyszynski University in Warsaw.
ul. Dewajtis 5,
01-815 Warszawa
tel: +48 22 561 88 00 https://uksw.edu.pl
contact accessibility statement mapa serwisu USOSweb 7.0.4.0-1 (2024-05-13)