Zasady redagowania tekstu
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | WH-FPZ-I-2-ZaRedTe-Z |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Zasady redagowania tekstu |
Jednostka: | Instytutu Filologii Polskiej |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | polski |
Poziom przedmiotu: | podstawowy |
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się: | Wiedza: FP1e_W05 FP1e_W09 FP1e_W18 Umiejętności: FP1e_U06 Kompetencje społeczne: FP1e_K02 |
Skrócony opis: |
Studenci poznają zasady redakcji tekstu i uczą się je stosować w praktyce. Ćwiczenia poprzedzone są krótkim wykładem. |
Pełny opis: |
Podczas zajęć omawiane są następujące zagadnienia: - publikacje pomocne w pracy redaktora (tradycyjne i elektroniczne); - rodzaje redakcji: językowa (wydawnicza), merytoryczna, techniczna; - kompetencje autora, redaktora i korektora; - etapy pracy nad tekstem (m.in. redakcja wydawnicza, autoryzacja zmian redakcyjnych, skład, korekta); - techniki redagowania tekstów (tradycyjna, komputerowa); - podstawowe terminy dotyczące typografii (m.in. kroje i rodzaje pisma) i składu (m.in. akapit, wcięcie, światło, kolumna, łam, żywa pagina); - różne rodzaje/funkcje publikacji oraz dostosowane do nich style językowe; - redakcja publikacji naukowej (m.in. podział tekstu głównego, tworzenie przypisów, bibliografii załącznikowej, abstraktów, indeksów); - redakcja innych tekstów specjalistycznych, w tym informacyjnych, publicystycznych, artystycznych; - specyfika redakcji tekstów internetowych; - sposoby i zasady korekty. Podczas ćwiczeń studenci redagują różnego rodzaju teksty. Dobierają odpowiednie metody opracowania redakcyjnego danego tekstu. Rozpoznają i poprawiają błędy językowe, logiczne, merytoryczne i edytorskie. Dbają o poprawność i konsekwencję zapisów. |
Literatura: |
Literatura podstawowa (poradniki edytorskie): 1. Robert Chwałowski, "Typografia typowej książki", Helion, Gliwice 2002. 2. Adam Wolański, "Edycja tekstów. Praktyczny poradnik", Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2011. Literatura uzupełniająca (publikacje pomocne w redakcji językowej i merytorycznej): 1. Poradniki językowe i stylistyczne (Elżbieta Wierzbicka, Adam Wolański, Dorota Zdunkiewicz-Jedynak, "Podstawy stylistyki i retoryki", Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008). 2. Różnego rodzaju słowniki: - ogólne języka polskiego; - ortograficzne, ortograficzno-fleksyjne, interpunkcyjne; - poprawnościowe; - wyrazów obcych; - synonimów i antonimów; - frazeologiczne; - rodzajów i gatunków literackich. 3. Encyklopedie (tradycyjne, internetowe). |
Efekty kształcenia i opis ECTS: |
FP1e_W05 1. Zna i rozumie podstawową terminologię współczesnego edytorstwa praktycznego. FP1e_W09 1. Ma uporządkowaną wiedzę ogólną z zakresu teorii redagowania i opracowywania tekstu współczesnego na poziomie podstawowym. 2. Ma uporządkowaną wiedzę szczegółową z zakresu norm i zasad redagowania i opracowywania tekstu współczesnego na poziomie podstawowym. FP1e_W18 1. Zna podstawowe zagadnienia z zakresu współczesnych technologii publikowania i umie je powiązać z zasadami pracy edytorskiej. FP1e_U06 1. Potrafi zredagować na poziomie podstawowym współczesny tekst literacki, naukowy, użytkowy i inne rodzaje wypowiedzi. 2. Potrafi zastosować w praktyce wiedzę szczegółową z zakresu norm i zasad redagowania i opracowywania tekstu współczesnego na poziomie podstawowym. FP1e_K02 1. Potrafi współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej różne role związane z procesem redagowania tekstu, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego. OPIS ECTS: Udział w ćwiczeniach: 30 godzin Przygotowanie do ćwiczeń: 20 godzin Przygotowanie pracy zaliczeniowej (1 semestr): 15 godzin Przygotowanie do zaliczenia (2 semestr): 30 godzin Konsultacje: 5 godzin Razem: 100 : 25 godzin = 4 ECTS |
Metody i kryteria oceniania: |
Metody oceniania: I semestr: opracowanie redakcyjne tekstu (w edytorze elektronicznym w trybie Śledź zmiany), II semestr: praca pisemna (część teoretyczna i redakcja tekstu). Kryteria oceniania: 2 – nie zna i nie rozumie podstawowej terminologii współczesnego edytorstwa praktycznego; - nie ma podstawowej wiedzy szczegółowej z zakresu zasad redagowania tekstu współczesnego; - nie zna podstawowych zagadnień z zakresu współczesnych technologii publikowania i nie umie ich powiązać z zasadami pracy edytorskiej; - nie umie zredagować na poziomie podstawowym tekstu współczesnego (naukowego, użytkowego, literackiego i innych rodzajów wypowiedzi); - nie umie współdziałać i pracować w grupie i nie przyjmuje w niej różnych ról związanych z procesem redagowania tekstu; - nie uczęszcza na zajęcia; - nie jest aktywny. 3 – zna podstawową terminologię współczesnego edytorstwa praktycznego w wyraźnie ograniczonym zakresie; - ma wyraźnie ograniczoną podstawową wiedzę szczegółową z zakresu zasad redagowania tekstu współczesnego; - zna wybiórczo podstawowe zagadnienia z zakresu współczesnych technologii publikowania i nie umie ich powiązać z zasadami pracy edytorskiej; - umie zredagować na poziomie podstawowym tekst współczesny (naukowy, użytkowy, literacki i inne rodzaje wypowiedzi) w wyraźnie ograniczonym zakresie: eliminuje ledwo połowę błędów; - umie współdziałać i pracować w grupie i przyjmuje w niej różne role związane z procesem redagowania tekstu w wyraźnie ograniczonym stopniu; - uczęszcza na co najmniej połowę zajęć; - nie jest aktywny. 4 – zna i rozumie podstawową terminologię współczesnego edytorstwa praktycznego w stopniu zadowalającym, lecz nie całkowitym; - ma dobrą, lecz niepełną podstawową wiedzę szczegółową z zakresu zasad redagowania tekstu współczesnego; - zna wybiórczo podstawowe zagadnienia z zakresu współczesnych technologii publikowania i umie je powiązać z zasadami pracy edytorskiej; - umie zredagować na poziomie podstawowym tekst współczesny (naukowy, użytkowy, literacki i inne rodzaje wypowiedzi) w sposób zadowalający: eliminuje ponad połowę błędów; - umie współdziałać i pracować w grupie i przyjmuje w niej różne role związane z procesem redagowania tekstu w zadowalającym, lecz niepełnym stopniu; - uczęszcza na więcej niż połowę zajęć; - jest aktywny. 5 – bardzo dobrze zna i rozumie podstawową terminologię współczesnego edytorstwa praktycznego; - ma bardzo dobrą wiedzę szczegółową z zakresu zasad redagowania tekstu współczesnego na poziomie podstawowym; - zna podstawowe zagadnienia z zakresu współczesnych technologii publikowania i umie je powiązać z zasadami pracy edytorskiej; - umie zredagować na poziomie podstawowym tekst współczesny (naukowy, użytkowy, literacki i inne rodzaje wypowiedzi): eliminuje zdecydowaną większość błędów; - umie bardzo dobrze współdziałać i pracować w grupie i przyjmuje w niej w pełnym zakresie różne role związane z procesem redagowania tekstu; - uczęszcza na większość zajęć; - jest aktywny. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie.