Translatorium tekstów filozoficznych: The new natural philosophy of the seventeenth century
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | WF-FI-123-TRA-KU22 |
Kod Erasmus / ISCED: |
08.1
|
Nazwa przedmiotu: | Translatorium tekstów filozoficznych: The new natural philosophy of the seventeenth century |
Jednostka: | Instytut Filozofii |
Grupy: |
Translatorium tekstów filozoficznych - I stopień |
Punkty ECTS i inne: |
3.00
|
Język prowadzenia: | angielski |
Poziom przedmiotu: | podstawowy |
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się: | FI1_W03; FI1_U06; FI1_U07; FI1_U11; FI1_K06; |
Wymagania wstępne: | Znajomość języka angielskiego oraz zagadnień filozoficznych na poziomie umożliwiającym pracę z tekstem poruszającym zagadnienia z zakresu nowożytnej filozofii brytyjskiej. |
Skrócony opis: |
Zajęcia będą poświęcone tłumaczeniu i omawianiu anglojęzycznych tekstów dotyczących przemian zachodzących w filozofii naturalnej w wieku siedemnastym. Prowadziły one do stopniowego powstawania naukowego, w dzisiejszym rozumieniu, badania przyrody. |
Pełny opis: |
Filozofia naturalna, w ramach której przez wieki badano istotę i działanie świata przyrody, przeszła w siedemnastym wieku głęboką transformację, prowadzącą do ukształtowania się takiego sposobu badania natury, który nazywamy naukowym. W ramach zajęć będziemy tłumaczyć tekst, przedstawiający wielowątkowy proces przemian zachodzących w sposobie uprawiania filozofii naturalnej. Powolne kształtowanie się nowego obrazu świata, poszukiwanie nowych metod badawczych, czy wreszcie powstanie towarzystw naukowych to tylko część tematów, wchodzących w zakres podejmowanych w tekście zagadnień. Wszystkie opisywane procesy odegrały istotną rolę w ukształtowaniu się współczesnego, naukowego sposobu badania przyrody. |
Literatura: |
“The new natural philosophy of the seventeenth century” in: E. Grant, “A History of Natural Philosophy From the Ancient World to the Nineteenth Century”, Cambridge University Press, Cambridge 2007. |
Efekty kształcenia i opis ECTS: |
Wiedza: student zna podstawową terminologię nowożytnej filozofii naturalnej w języku angielskim; student zna podstawowe idee filozofii tego okresu, z uwzględnieniem argumentacji na ich rzecz, na podstawie samodzielnej lektury tekstów filozoficznych, i wybranych opracowań, w języku angielskim. Umiejętności: student samodzielnie tłumaczy z języka angielskiego na język polski średnio trudny tekst filozoficzny. Kompetencje: efektywnie organizuje własną pracę i krytycznie ocenia jej stopień zaawansowania. |
Metody i kryteria oceniania: |
Na ocenę końcową składają się: 1. Obecność na zajęciach 2. Aktywny udział w zajęciach 3. Tłumaczenie tekstu filozoficznego z języka angielskiego na język polski 4. Złożenie na koniec semestru samodzielnie przetłumaczonego tekstu z języka angielskiego na język polski |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2022/23" (zakończony)
Okres: | 2023-02-01 - 2023-06-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT TRA
|
Typ zajęć: |
Translatorium, 30 godzin, 16 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Dariusz Kucharski | |
Prowadzący grup: | Dariusz Kucharski | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Translatorium - Zaliczenie na ocenę |
|
E-Learning: | E-Learning (pełny kurs) z podziałem na grupy |
|
Typ przedmiotu: | obowiązkowy |
|
Grupa przedmiotów ogólnouczenianych: | nie dotyczy |
|
Literatura: |
“The new natural philosophy of the seventeenth century” in: E. Grant, “A History of Natural Philosophy From the Ancient World to the Nineteenth Century”, Cambridge University Press, Cambridge 2007. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie.