Gramatyka opisowa języka greckiego
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | WH-FK-I-2-GramOpGr-L |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Gramatyka opisowa języka greckiego |
Jednostka: | Wydział Nauk Humanistycznych |
Grupy: | |
Strona przedmiotu: | https://e.uksw.edu.pl/course/view.php?id=30091 |
Punkty ECTS i inne: |
2.00
|
Język prowadzenia: | polski |
Dyscyplina naukowa, do której odnoszą się efekty uczenia się: | językoznawstwo |
Poziom przedmiotu: | średnio-zaawansowany |
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się: | FK1_W06, FK1_U03 FK1_K01 |
Wymagania wstępne: | Wymagania wstępne: Podstawowa wiedza z zakresu gramatyki języka greckiego (znajomość fleksji po rocznym kursie języka greckiego), znajomość podstawowego słownictwa umożliwiająca tłumaczenie prostych zdań. |
Skrócony opis: |
Utrwalenie i poszerzenie znajomości gramatyki greckiej w zakresie fleksji i składni. Celem zajęć jest pogłębienie wiedzy o systemie języka i opanowanie umiejętności pozwalających na analizę językoznawczą tekstów starogreckich. |
Pełny opis: |
Utrwalenie i poszerzenie wiedzy z zakresu gramatyki greckiej - zasady akcentowania, fleksja (odmiana rzeczowników, czasowników, zaimków, przymiotników, stopniowanie przymiotników), składnia (funkcje przypadków, rodzaje i budowa zdań podrzędnie złożonych). |
Efekty kształcenia i opis ECTS: |
Student zna odpowiednią terminologię gramatyczną oraz posiada uporządkowaną wiedzę z zakresu gramatyki języka greckiego. Rozumie, czym jest gramatyka opisowa i czym różni się od gramatyki historycznej. Nabytą wiedzę z zakresu gramatyki wykorzystuje do doskonalenia swojego warsztatu translatorskiego. Posługuje się poprawną terminologią gramatyczną. Korzystając ze wskazówek prowadzącego, student potrafi przetłumaczyć zdanie greckie wspomagając się słownikiem. Biegle posługuje się słownikiem oraz innymi pomocami naukowymi (gramatyki, bazy elektroniczne). |
Metody i kryteria oceniania: |
Na 5: Student doskonale zna i biegle posługuje się odpowiednią terminologią gramatyczną oraz posiada dobrze ugruntowaną, uporządkowaną wiedzę z zakresu gramatyki języka greckiego. Bezbłędnie rozpoznaje formy fleksyjne i struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną przekłada teksty greckie o umiarkowanym stopniu trudności. Biegle posługuje się słownikiem oraz innymi pomocami naukowymi. Na 4,5: Student bardzo dobrze zna i biegle posługuje się odpowiednią terminologią gramatyczną oraz posiada uporządkowaną wiedzę z zakresu gramatyki języka greckiego. Poprawnie rozpoznaje formy fleksyjne i struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną przekłada teksty greckie o umiarkowanym stopniu trudności. Sprawnie posługuje się słownikiem oraz innymi pomocami naukowymi. Na 4: Student dobrze zna i biegle posługuje się odpowiednią terminologią gramatyczną oraz posiada uporządkowaną wiedzę z zakresu gramatyki języka greckiego. Zazwyczaj poprawnie rozpoznaje formy fleksyjne i struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną zazwyczaj poprawnie przekłada teksty greckie o umiarkowanym stopniu trudności. Sprawnie posługuje się słownikiem oraz innymi pomocami naukowymi. Na 3,5: Student zna odpowiednią terminologię gramatyczną i z reguły dobrze się nią posługuje. Poprawnie rozpoznaje formy fleksyjne oraz podstawowe struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną bez większych błędów przekłada zdania greckie o umiarkowanym stopniu trudności. Potrafi posługiwać się słownikiem oraz innymi pomocami naukowymi. Na 3: Student zna podstawową terminologię gramatyczną i potrafi się nią posługiwać. Poprawnie rozpoznaje formy fleksyjne oraz podstawowe struktury składniowe. Korzystając ze swej wiedzy gramatycznej identyfikuje podstawową strukturę zdania oraz rozumie jego podstawowy sens. Korzysta ze słownika i innych pomocy naukowych. |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2020/21" (zakończony)
Okres: | 2021-02-01 - 2021-06-30 |
![]() |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Beata Gaj, Beata Spieralska-Kasprzyk | |
Prowadzący grup: | Beata Spieralska-Kasprzyk | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Egzaminacyjny | |
E-Learning: | E-Learning (pełny kurs) z podziałem na grupy |
|
Typ przedmiotu: | obowiązkowy |
|
Grupa przedmiotów ogólnouczenianych: | nie dotyczy |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2021/22" (zakończony)
Okres: | 2022-02-01 - 2022-06-30 |
![]() |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Beata Gaj, Beata Spieralska-Kasprzyk, Joanna Zajkowska | |
Prowadzący grup: | Beata Spieralska-Kasprzyk | |
Strona przedmiotu: | https://e.uksw.edu.pl/course/view.php?id=30091 | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Egzaminacyjny | |
E-Learning: | E-Learning (pełny kurs) |
|
Opis nakładu pracy studenta w ECTS: | udział w wykładzie: 30 godz. przygotowanie do egzaminu: 20 godz. konsultacje: 5 godz w sumie: 55 godzin = 2 ECTS |
|
Typ przedmiotu: | obowiązkowy |
|
Grupa przedmiotów ogólnouczenianych: | nie dotyczy |
|
Skrócony opis: |
Utrwalenie i poszerzenie znajmomości gramatyki greckiej w zakresie fleksji i składni. |
|
Pełny opis: |
Utrwalenie i poszerzenie wiedzy z zakresu gramatyki greckiej - zasady akcentowania, fleksja (odmiana rzeczowników, czasowników, zaimków, przymiotników, stopniowanie przymiotników), składnia (funkcje przypadków, rodzaje i budowa zdań podrzędnie złożonych). Wymagania wstępne: Podstawowa wiedza z zakresu gramatyki języka greckiego (znajomość fleksji po rocznym kursie języka greckiego), znajomość podstawowego słownictwa umożliwiająca tłumaczenie prostych zdań. |
|
Literatura: |
Literatura podstawowa: M. Auerbach, M. Golias, Gramatyka grecka, Warszawa 1954 (lub inne wydanie) Słownik grecko-polski (Z. Abramowiczówny lub O. Jurewicza) |
|
Wymagania wstępne: |
Na mocy Decyzji Prorektora 28/2021 liczba godzin kontaktowych z tego przedmiotu została zmniejszona o połowę. Zajęcia odbywają się w formie e-learningu. |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2022/23" (w trakcie)
Okres: | 2023-02-01 - 2023-06-30 |
![]() |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 15 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Beata Gaj, Beata Spieralska-Kasprzyk, Joanna Zajkowska | |
Prowadzący grup: | Beata Spieralska-Kasprzyk | |
Strona przedmiotu: | https://e.uksw.edu.pl/course/view.php?id=30091 | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Egzaminacyjny | |
E-Learning: | E-Learning (pełny kurs) |
|
Opis nakładu pracy studenta w ECTS: | udział w wykładzie: 15 godz. przygotowanie do egzaminu: 30 godz. konsultacje: 5 godz w sumie: 5 godzin = 2 ECTS |
|
Typ przedmiotu: | obowiązkowy |
|
Grupa przedmiotów ogólnouczenianych: | nie dotyczy |
|
Skrócony opis: |
Utrwalenie i poszerzenie znajmomości gramatyki greckiej w zakresie fleksji czasowników i składni zdań złożonych. |
|
Pełny opis: |
Utrwalenie i poszerzenie wiedzy z zakresu gramatyki greckiej - fleksja czasowników, znaczenie poszczególnych kategorii werbalnych, rodzaje i budowa zdań podrzędnie złożonych. Wymagania wstępne: Podstawowa wiedza z zakresu gramatyki języka greckiego (znajomość fleksji po rocznym kursie języka greckiego), znajomość podstawowego słownictwa umożliwiająca tłumaczenie prostych zdań. |
|
Literatura: |
Literatura podstawowa: M. Auerbach, M. Golias, Gramatyka grecka, Warszawa 1954 (lub inne wydanie) Słownik grecko-polski (Z. Abramowiczówny lub O. Jurewicza) |
|
Wymagania wstępne: |
Na mocy Decyzji Prorektora 28/2021 liczba godzin kontaktowych z tego przedmiotu została zmniejszona o połowę. Zajęcia odbywają się w formie e-learningu. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie.