Cardinal Stefan Wyszynski University in Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Latin Translatorium

General data

Course ID: WH-FK-II-1-TrsLacinL
Erasmus code / ISCED: (unknown) / (unknown)
Course title: Latin Translatorium
Name in Polish: Translatorium łacińskie
Organizational unit: Faculty of Humanities
Course groups:
ECTS credit allocation (and other scores): 4.00 Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.
Language: (unknown)
Subject level:

elementary

Learning outcome code/codes:

FK2_W01

FK2_U02

KK2_K01

Preliminary Requirements:

(in Polish) brak

Short description:

The aim of the course is to read and understand selected and previously prepared Latin texts as part of homework and to translate them into Polish. It also includes the ability to use editorial comments on the text. It is important to be able to use dictionaries of the Latin language. It is very important in this work on the Latin philosophical text to understand the philosophical message.

Full description:

The aim of the course is reading comprehension and discussing selected and previously prepared Latin texts as part of the homework and translation into Polish. It also includes the ability to read comments and lessons given by the text editor in the footnotes, and to use them when translating the text. The ability to use language dictionaries is also important.

In the winter semester, the classes will be read (in whole or in selected fragments) of the philosophical texts of Apullius of Madaura and Augustine of Hippo.

Apuleius: De deo Socratis; De Platone et eius dogmate, De mundo;

Augustine: De beata vita.

An important element of the exercises is the extraction of philosophical content from the texts read and translated. Additional literature (introduction, translator's comment) and a lecture on philosophy presented by the author of the text can help in understanding the philosophical message.

Bibliography:

Apuleii Platonici Madaureunsis Opera quae supersunt, III De philosophia libri, rec. P. Thomas, Stutgardiae B.G. Teubneri MCMLXX.

Augustyn: De vita beata: Corpus Christianorum, Series Latina, XXIX Aurelii Augustini Opera, Pars II, 2, De beata vita, Tunrholti Typographi Brepols Editores Pontificii MCMLXX lub inne wydania.

Augustyn: De magistro: Corpus Christianorum, Series Latina, XXIX Aurelii Augustini Opera, Pars II, 2, De beata vita, Tunrholti Typographi Brepols Editores Pontificii MCMLXX lub inne wydania.

Efekty kształcenia i opis ECTS:

FK2_W01

He knows, at an advanced level, specialist terminology in the field of literary studies and related disciplines in the humanities. He understands key concepts and theories developed on their basis to an extent that allows for the integration of perspectives relevant to several scientific disciplines.

FK2_U02

He is able to properly select methods, as well as independently construct research tools and apply them to solve complex and unusual cognitive problems in the field of philology.

FK2_K01

Is ready to make a critical assessment, revision and correction of knowledge in terms of its adequacy in relation to the latest theoretical achievements in the field of literary studies and related humanities, taking into account current changes and socio-cultural phenomena.

Student workload in the winter semester:

30 hours - participation in classes - 2

30 hours - preparation for classes 2

Assessment methods and assessment criteria:

Students' work and preparation for classes will be assessed during classes, during their presentations, during which they will present prepared texts.

The final grade consists of participants' activity during classes in the semester, preparation for classes, and regular participation in classes (in accordance with the study regulations). In addition, the preparation of additional material, in the form of presentations or speeches, is rewarded. A satisfactory grade is provided by ordinary, regular preparation for classes, participation in classes, the ability to read the text with an editorial commentary added to it in the footnotes. In order to get a good grade, you also need to be more active, and especially interested in the text and its philosophical message. For a very good grade, it is appropriate to demonstrate the ability to analyze the philosophical text in the context of the author's philosophy and spirituality (the teacher can help with this). You can also earn a good and very good grade by preparing and presenting a text of your choice (previously agreed with the teacher) during the classes.

Practical placement:

None

Classes in period "Summer semester 2021/22" (past)

Time span: 2022-02-01 - 2022-06-30
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Classes, 30 hours more information
Coordinators: Beata Gaj, Kazimierz Pawłowski, Joanna Zajkowska
Group instructors: Kazimierz Pawłowski
Students list: (inaccessible to you)
Examination: graded credit
(in Polish) E-Learning:

(in Polish) E-Learning (pełny kurs)

(in Polish) Opis nakładu pracy studenta w ECTS:

ECTS credits:

30 hours - lecture - 1 point

30 hours - preparation for the exam and preparation of readings - 1 point

Type of subject:

obligatory

(in Polish) Grupa przedmiotów ogólnouczenianych:

(in Polish) nie dotyczy

Short description:

The aim of the course is to read and understand selected and previously prepared Latin texts as part of homework and to translate them into Polish. It also includes the ability to use editorial comments on the text. It is important to be able to use dictionaries of the Latin language. It is very important in this work on the Latin philosophical text to understand the philosophical message.

Full description:

The aim of the course is reading comprehension and discussing selected and previously prepared Latin texts as part of the homework and translation into Polish. It also includes the ability to read comments and lessons given by the text editor in the footnotes, and to use them when translating the text. The ability to use language dictionaries is also important.

In the winter semester, the classes will be read (in whole or in selected fragments) of the philosophical texts of Apullius of Madaura and Augustine of Hippo.

Apuleius: De deo Socratis; De Platone et eius dogmate, De mundo;

Augustine: De beata vita.

An important element of the exercises is the extraction of philosophical content from the texts read and translated. Additional literature (introduction, translator's comment) and a lecture on philosophy presented by the author of the text can help in understanding the philosophical message.

Bibliography:

Apuleii Platonici Madaureunsis Opera quae supersunt, III De philosophia libri, rec. P. Thomas, Stutgardiae B.G. Teubneri MCMLXX.

Augustyn: De vita beata: Corpus Christianorum, Series Latina, XXIX Aurelii Augustini Opera, Pars II, 2, De beata vita, Tunrholti Typographi Brepols Editores Pontificii MCMLXX lub inne wydania.

Augustyn: De magistro: Corpus Christianorum, Series Latina, XXIX Aurelii Augustini Opera, Pars II, 2, De beata vita, Tunrholti Typographi Brepols Editores Pontificii MCMLXX lub inne wydania.

Wymagania wstępne: (in Polish)

Uwagi będą przekazywane na zajęciach.

Obecność i uczestniczenie w zajęciach jest obowiązkowe.

Classes in period "Summer semester 2022/23" (past)

Time span: 2023-02-01 - 2023-06-30
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Classes, 30 hours more information
Coordinators: Beata Gaj, Kazimierz Pawłowski, Joanna Zajkowska
Group instructors: (unknown)
Students list: (inaccessible to you)
Examination: graded credit
(in Polish) Opis nakładu pracy studenta w ECTS:

ECTS credits:

30 hours - lecture - 1 point

30 hours - preparation for the exam and preparation of readings - 1 point

Type of subject:

obligatory

(in Polish) Grupa przedmiotów ogólnouczenianych:

(in Polish) nie dotyczy

Short description:

The aim of the course is to read and understand selected and previously prepared Latin texts as part of homework and to translate them into Polish. It also includes the ability to use editorial comments on the text. It is important to be able to use dictionaries of the Latin language. It is very important in this work on the Latin philosophical text to understand the philosophical message.

Full description:

The aim of the course is reading comprehension and discussing selected and previously prepared Latin texts as part of the homework and translation into Polish. It also includes the ability to read comments and lessons given by the text editor in the footnotes, and to use them when translating the text. The ability to use language dictionaries is also important.

In the winter semester, the classes will be read (in whole or in selected fragments) of the philosophical texts of Apullius of Madaura and Augustine of Hippo.

Apuleius: De deo Socratis; De Platone et eius dogmate, De mundo;

Augustine: De beata vita.

An important element of the exercises is the extraction of philosophical content from the texts read and translated. Additional literature (introduction, translator's comment) and a lecture on philosophy presented by the author of the text can help in understanding the philosophical message.

Bibliography:

Apulejusz z Madaury, De deo Socratis

Apulejusz: De Platone et eius dogmate;

Apulejusz: DE mundo w:

Apulei Platonici Madaurensis Opera quae supersunt / Vol. III, De philosophia libri, ed. C. Moreschini, Stutgardiae, Lipsiae: Teubner, 1991 lub:

Apuleii Platonici Madaureunsis Opera quae supersunt, III De philosophia libri, rec. P. Thomas, Stutgardiae B.G. Teubneri MCMLXX.

Augustyn: De vita beata: Corpus Christianorum, Series Latina, XXIX Aurelii Augustini Opera, Pars II, 2, De beata vita, Tunrholti Typographi Brepols Editores Pontificii MCMLXX lub inne wydania.

Augustyn: De magistro: Corpus Christianorum, Series Latina, XXIX Aurelii Augustini Opera, Pars II, 2, De beata vita, Tunrholti Typographi Brepols Editores Pontificii MCMLXX lub inne wydania.

Wymagania wstępne: (in Polish)

Uwagi będą przekazywane na zajęciach.

Obecność i uczestniczenie w zajęciach jest obowiązkowe.

Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by Cardinal Stefan Wyszynski University in Warsaw.
ul. Dewajtis 5,
01-815 Warszawa
tel: +48 22 561 88 00 https://uksw.edu.pl
contact accessibility statement mapa serwisu USOSweb 7.0.4.0-1 (2024-05-13)