Practical Greek Language Acquisition
General data
Course ID: | WH-FK-I-2-PrakNauG-L |
Erasmus code / ISCED: | (unknown) / (unknown) |
Course title: | Practical Greek Language Acquisition |
Name in Polish: | Praktyczna nauka języka greckiego |
Organizational unit: | Faculty of Humanities |
Course groups: | |
ECTS credit allocation (and other scores): |
4.00
|
Language: | Polish |
Subject level: | elementary |
Learning outcome code/codes: | (in Polish) FK1_W03 FK1_U02 FK1_U04 |
Preliminary Requirements: | (in Polish) Wiedza z zakresu gramatyki języka polskiego na poziomie absolwenta liceum, a z zakresu gramatyki języka starogreckiego na poziomie I roku studiów filologii klasycznej UKSW. |
Short description: |
(in Polish) Kurs języka starogreckiego dla średniozaawansowanych. |
Full description: |
(in Polish) Kurs języka starogreckiego dla średniozaawansowanych. Systematyczne, intensywne ćwiczenia z zakresu gramatyki, elementów składni i podstaw przekładu tekstu greckiego. |
Bibliography: |
(in Polish) Podręczniki (do wyboru przez prowadzącego): M. Borowska, Mormolyke, Warszawa 1996. M. Golias, Wstępna nauka języka greckiego, wyd. dowolne; A. i K. Korusowie, Hellenike glotta, wydanie II; Literatura uzupełniająca: M. Auerbach, M. Golias, Gramatyka grecka, wyd. dowolne; Słownik grecko-polski (Z. Abramowiczówny lub O. Jurewicza). |
Efekty kształcenia i opis ECTS: |
(in Polish) W zaawansowanym stopniu zna i rozumie najważniejsze zjawiska językowe, w tym podstawowe zagadnienia fleksji i składni języków klasycznych (greka i łacina). Zna podstawy gramatyki opisowej języków klasycznych, rozumie specyfikę i zasady dwu relewantnych systemów językowych. Potrafi dokonać spójnego i poprawnego przekładu tekstu z epoki; potrafi objaśnić dokonane wybory odwołując się do posiadanej wiedzy teoretycznej. Potrafi wybrać i prawidłowo wykorzystuje dostępne narzędzia badawcze (słowniki, leksykony, bibliografie, konkordancje, bazy danych, etc.) |
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) Na 5: Student posiada dobrze ugruntowaną, uporządkowaną wiedzę z zakresu języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym. Jest świadomy różnorodności i zmienności języka greckiego (dialekty, zmienność w perspektywie diachronicznej). Bezbłędnie rozpoznaje formy fleksyjne i struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną, przekłada teksty greckie o podstawowym stopniu trudności. Biegle korzysta z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki). Na 4,5: Student posiada uporządkowaną wiedzę z zakresu języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym. Jest świadomy różnorodności i zmienności języka greckiego (dialekty, zmienność w perspektywie diachronicznej). Poprawnie rozpoznaje formy fleksyjne i struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną, przekłada teksty greckie o podstawowym stopniu trudności. Biegle korzysta z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki). Na 4: Student posiada uporządkowaną wiedzę z zakresu języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym. Jest świadomy różnorodności i zmienności języka greckiego (dialekty, zmienność w perspektywie diachronicznej). Zazwyczaj poprawnie rozpoznaje formy fleksyjne i struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną, przekłada z niewielkimi problemami teksty greckie o podstawowym stopniu trudności. Potrafi korzystać z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki). Na 3,5: Student opanował większą część wiedzy z zakresu języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym. Poprawnie rozpoznaje większość form fleksyjnych i część struktur składniowych. Wykorzystując wiedzę gramatyczną oraz korzystając z pomocy prowadzącego, przekłada teksty greckie o podstawowym stopniu trudności. Korzysta, choć nieregularnie, z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki). Na 3: Student opanował większą część wiedzy z zakresu fleksji języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym i z potrafi rozpoznać część form fleksyjnych. Rozumie prostsze struktury składniowe. Przy pomocy prowadzącego, potrafi dokonać przekładu prostszego tekstu greckiego i. Wie, w jaki sposób korzystać z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki). |
Classes in period "Summer semester 2021/22" (past)
Time span: | 2022-02-01 - 2022-06-30 |
Navigate to timetable
MO CW
TU W TH FR CW
|
Type of class: |
Classes, 60 hours
|
|
Coordinators: | Filip Doroszewski, Beata Gaj, Joanna Zajkowska | |
Group instructors: | Filip Doroszewski | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: | graded credit | |
(in Polish) E-Learning: | (in Polish) E-Learning (pełny kurs) |
|
(in Polish) Opis nakładu pracy studenta w ECTS: | (in Polish) ECTS 4 Udział w zajęciach = 2 ECTS Przygotowanie prac domowych, przygotowywanie się do kolokwiów = 2ECTS |
|
Type of subject: | obligatory |
|
(in Polish) Grupa przedmiotów ogólnouczenianych: | (in Polish) nie dotyczy |
|
Full description: |
(in Polish) Treści merytoryczne: tryb coniunctivus i optativus; futurum exactum; liczba dualis w deklinacji i koniugacji; wiadomości o składni: rodzaje imiesłowów (participia), funkcje przypadków, Aci, Nci, genetivus absolutus, rodzaje zdań pobocznych; lektura tekstów - głównie tekstów oryginalnych starogreckich |
|
Bibliography: |
(in Polish) podręczniki (do wyboru przez prowadzącego): M. Borowska, Mormolyke, Warszawa 1996. M. Golias, Wstępna nauka języka greckiego, wyd. dowolne; M. Auerbach, M. Golias, Gramatyka grecka, wyd. dowolne; A. i K. Korusowie, Hellenike glotta, wydanie II; Słownik grecko-polski (zwłaszcza Z. Abramowiczówny – czterotomowy lub O. Jurewicza - dwutomowy). |
Classes in period "Summer semester 2022/23" (past)
Time span: | 2023-02-01 - 2023-06-30 |
Navigate to timetable
MO TU W CW
TH CW
FR |
Type of class: |
Classes, 60 hours
|
|
Coordinators: | Beata Gaj, Roberto Peressin, Joanna Zajkowska | |
Group instructors: | Roberto Peressin | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: | graded credit | |
(in Polish) E-Learning: | (in Polish) E-Learning (pełny kurs) |
|
Type of subject: | obligatory |
|
(in Polish) Grupa przedmiotów ogólnouczenianych: | (in Polish) nie dotyczy |
Classes in period "Summer semester 2023/24" (in progress)
Time span: | 2024-02-15 - 2024-06-30 |
Navigate to timetable
MO CW
TU W TH CW
FR |
Type of class: |
Classes, 60 hours
|
|
Coordinators: | Filip Doroszewski, Beata Gaj, Joanna Zajkowska | |
Group instructors: | Filip Doroszewski | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
graded credit
Classes - graded credit |
|
(in Polish) Opis nakładu pracy studenta w ECTS: | (in Polish) 4 |
|
Type of subject: | obligatory |
|
(in Polish) Grupa przedmiotów ogólnouczenianych: | (in Polish) nie dotyczy |
Copyright by Cardinal Stefan Wyszynski University in Warsaw.